Jak działamy

Honore de Balzac powiedział, że tłumaczenia są jak kobiety: piękne nie są wierne.

My swoją pracą staramy się osiągnąć ten ideał połączenia piękna i wierności przekładu. Cechuje nas dbałość o jak najwyższą jakość, dokładność, terminowość i uczciwość. Konsultant naszej firmy dokonuje starannej wyceny wstępnej każdego tekstu, podając przewidywany czas i koszt realizacji tłumaczenia, tak aby klient miał rzetelny obraz wartości wykonywanej pracy.
W pracy naszej firmy bardzo ważna jest także szybka i łatwa komunikacja, dlatego też wykorzystujemy narzędzia multimedialne, a zlecenia przesyłamy głównie za pośrednictwem Internetu. W przypadku dokumentów poufnych, wymagających wydruku i uwierzytelnienia, dostarczamy je bezpośrednio do klienta.

 

Przy większej partii tłumaczenia,
kurier na koszt Biura

Nie pobieramy dodatkowych opłat za tłumaczenia specjalistyczne!!!